
Маршал авиации Шарбат Али Чингиси служил в ВВС Пакистана. Он единственный из хазара-монголов дослужился до этого высокого воинского звания.. Его отец покинул Афганистан в 1880-е годы из-за этнических чисток хазарейцев и поступил на службу в Британскую колониальную армию.. Шарбат Чингиси получил военное образование, а затем поступил на службу в ВВС Пакистана. В настоящее время он на пенсии и проживает со своей семьей в Карачи. Под катом перевод отрывка лекции, которую он прочитал в Кветте, в 2007 году. О себе и судьбе хазарейцев. Прошу строго не судить:)
"Я слышал о бесчеловечном отношении правителей Афганистана к моему народу. О тех событиях, по большей части, я узнал от своих родителей. Мой отец покинул Афганистан в возрасте 18 лет и пешком пришел в Пешавар,а затем перебрался в Британскую Индию и поступил на службу в колониальную армию, в 1903 году. Моя мать покинула Афганистан в середине зимы, когда ей было семь лет. По моим расчетам, она родилась в 1892 году и покинула Афганистан в 1900 году. Их семья поселилась в Фаримане около Мешхеда в Иране. Мои кузены по материнской линии до сих пор живут в там. Мои родители, хотя и были молоды, видели своими глазами зверства правителей Афганистана по отношению к хазарейцам. Эти истории я слышал и от многих других представителей моего народа. Естественно, что эти рассказы о злодеяниях, совершенных против хазара-монголов повлияли на мои взгляды и мирровозрение., как и на любого из хазарейцев.. Разница лишь в том, что я родился и вырос в Кветте, в Британской Индии. Мой разум не был порабощен, как у хазарейцев в Афганистане при Дуррани.

В 1955 году, я молодой офицер ВВС, в возрасте 23 лет служил на авиабазе Марипур. Нам сообщили, что на нашу базу приземлился самолет короля Афганистана Захир-шаха. Мой командир эскадрильи капитан Стивен Джозеф, армянин по национальности и христианин по вероисповеданию сказал , что он хотел бы представить меня лично королю. Я вежливо отказался. Аргументируя свой отказ от визита, я объяснил капитану, что его предки были чрезвычайно жестоки к моему народу в Хазараджате. Он усмехнулся в ответ и сказал:" Вы настоящий монгол, если помните об этом так долго и это о чем-то говорит". Капитан Стивен Джозеф был эрудированным человеком, он хорошо знал историю этого региона и как армянин, без сомнения, знал судьбу своего народа, пострадавшего от турецкого геноцида.Наконец, видя мое крайне возбужденное состояние, он не стал настаивать. Кто мог тогда предполагать, что через 17 лет я буду назначен военно-воздушным атташе в наше Посольство в Кабуле и Захир-шах все еще будет королем.
Я должен был прибыть в Кабул в начале 1972 года, чтобы вступить в должность военно-воздушного атташе при Посольстве Пакистана , но из-за бюрократических проволочек мой отъезд был отложен на десять месяцев. Я вместе со своей семьей прибыл в Кабул в январе 1973 года. После того, как мы заселились в служебную квартиру, мы решили пройтись по магазинам. Мы были порядком удивлены, обнаружив, что большинство владельцев магазинов - хазарейцы. В Кабуле нас не только очень тепло приветствовали, но и знали кто мы такие и они, видимо, ожидали нашего прибытия. Было приятно на душе от теплой встречи соплеменников.


Теперь, с высоты прожитых лет, я не удивлен своим поступком в далеком 1955 году, когда я будучи молодым офицером ВВС Пакистана отказался быть представленным королю Афганистана. Я горд своей фамилией Changazi, которую носит моя семья. Я думаю, что причиной для этих поступков было желание гордиться тем, что я монгол".
A Lecture By Air Marshal Sharbat Changazi. Тут текст на английском.
A Lecture By Air Marshal Sharbat Changazi. Тут текст на английском.